-
1 tomar a broma
гл.общ. превратить в шутку, принимать в шутку -
2 chunga
I f разг.••estar de chunga — быть в игривом настроенииtomar a (en) chunga разг. — принимать в шуткуII f Арг.см. chuña 1)III f Арг.грубиянка, хамка -
3 tomarse a broma
прил.разг. принимать в шутку -
4 tomarse a coña
прил.фраз. принимать в шутку -
5 chunga
I f разг.розыгрыш, шутка; хохма••II f Арг.tomar a (en) chunga разг. — принимать в шутку
см. chuña 1)III f Арг.грубиянка, хамка -
6 tomar
1. vt1) брать; взятьtomar flores — сорвать цветыtomar agua de la fuente — набрать воды из источника2) брать, приниматьtomar dinero prestado — брать деньги взаймы3) получать (плату, жалованье)4) брать, взыскивать, взимать (налог и т.п.)5) брать, покупать, приобретатьtomar entradas — купить билеты7) выбирать, подбирать8) брать с собой ( кого-либо)9) нанимать, принимать, брать ( на работу)10) браться, приниматься ( за что-либо)tomar las armas — взяться за оружиеtomar aguja — приняться за шитьёtomar la pluma — взяться за перо, начать писать11) брать, захватывать (крепость и т.п.); занимать ( позицию)12) садиться ( на транспорт)tomar el avión — полететь самолётомtomar una taza de café — выпить чашку кофеtomar el pecho — сосать( брать) грудь14) брать, перенимать, заимствовать (обычаи, привычки и т.п.)15) приобретать, усваивать (навыки, привычки и т.п.)16) принимать, занимать (место, должность)17) применять ( что-либо), прибегать ( к чему-либо)18) принимать (решение, резолюцию и т.п.)tomar una decisión( una determinación) — принять решение19) воспринимать, истолковывать (в опред. смысле)tomar a pechos — принять близко к сердцуtomar una cosa en mala parte — истолковать что-либо в дурном смыслеtomar una cosa por otra — принять одно за другоеtomar por ofensa — счесть за оскорблениеle había tomado por más inteligente — я считал, что он умнее21) принимать, приобретать (вид, форму и т.п.)tomar realidad — воплощаться в действительностьtomar odio a uno — возненавидеть кого-либоtomar gusto a una cosa — пристраститься к чему-либо24) (образует устойчивые сочетания с конкретными и абстрактными сущ., эквивалентные глаголу)tomar el fresco — подышать свежим воздухомtomar fuerza — набраться сил, окрепнутьtomar el sol — загорать на солнце25) фотографировать, сниматьtomar un paisaje — сфотографировать пейзаж26) записывать, делать записьtomar apuntes — делать записи, писать конспект27) записывать (звук, изображение)tomar en disco ( en cinta magnetofónica) — записывать на пластинку (на магнитофонную плёнку)28) измерятьtomar la altura (la temperatura) — измерять высоту (температуру)tomar la medida — снять мерку29) отнимать; красть31) брать взятку ( в карточной игре)32) задерживать, арестовывать ( кого-либо)33) задерживать ( мяч)34) (в сочет. с союзом y + смысловой гл.) неожиданно сделать что-либо35) мор. прибывать ( на якорную стоянку)tomar puerto — входить в порт36) (тж tomar por avante) мор. менять курс38) производить таможенный досмотр ( на судне)39) мор. зарифлять ( паруса)40) уст. застигать врасплох; заставать ( на месте преступления)41) уст. охотиться (на зверя, птицу)2. vi1) ( тж vt) пойти, направиться2) приживаться ( о растении); прививаться ( о привое)3) Арг., Чили пить, выпиватьtomar a menudo Куба — часто выпивать- haberla tomado con una cosa - ¡toma!••tomar la con uno, tenerla tomada con uno — придираться к кому-либо; ставить всякое лыко в строку -
7 tomar
1. vt1) брать; взять2) брать, принимать3) получать (плату, жалованье)4) брать, взыскивать, взимать (налог и т.п.)5) брать, покупать, приобретать6) брать напрокат (машину и т.п.); снимать (квартиру и т.п.)7) выбирать, подбирать8) брать с собой ( кого-либо)9) нанимать, принимать, брать ( на работу)10) браться, приниматься ( за что-либо)tomar la pluma — взяться за перо, начать писать
11) брать, захватывать (крепость и т.п.); занимать ( позицию)12) садиться ( на транспорт)13) пить; есть; принимать ( внутрь)14) брать, перенимать, заимствовать (обычаи, привычки и т.п.)15) приобретать, усваивать (навыки, привычки и т.п.)16) принимать, занимать (место, должность)17) применять ( что-либо), прибегать ( к чему-либо)18) принимать (решение, резолюцию и т.п.)19) воспринимать, истолковывать (в опред. смысле)20) ( por) принимать (за кого-либо, что-либо); считать (кем-либо, чем-либо)le había tomado por más inteligente — я считал, что он умнее
21) принимать, приобретать (вид, форму и т.п.)22) охватить, обуять ( о чувстве)23) (с сущ., обознач. чувства, образует перифразы с начинательным значением)24) (образует устойчивые сочетания с конкретными и абстрактными сущ., эквивалентные глаголу)tomar fuerza — набраться сил, окрепнуть
25) фотографировать, снимать26) записывать, делать записьtomar apuntes — делать записи, писать конспект
27) записывать (звук, изображение)28) измерять29) отнимать; красть31) брать взятку ( в карточной игре)32) задерживать, арестовывать ( кого-либо)33) задерживать ( мяч)34) (в сочет. с союзом y + смысловой гл.) неожиданно сделать что-либо35) мор. прибывать ( на якорную стоянку)36) (тж tomar por avante) мор. менять курс37) мор. убирать, крепить ( паруса)39) мор. зарифлять ( паруса)40) уст. застигать врасплох; заставать ( на месте преступления)41) уст. охотиться (на зверя, птицу)42) Кол. надоедать, докучать2. vi1) (тж vt) пойти, направитьсяtomar por el atajo — сократить расстояние, пойти кратчайшим путём
2) приживаться ( о растении); прививаться ( о привое)3) Арг., Чили пить, выпивать- ¡toma!tomar a menudo Куба — часто выпивать
••tomar la con uno, tenerla tomada con uno — придираться к кому-либо; ставить всякое лыко в строку
-
8 juego
m1) играjuego de ingenio — игра на сообразительность (загадки, шарады)2) (тж juego de azar, juego de interés, juego de suerte) азартная игра3) (тж juego de baraja, juego de cartas, juego de naipes) карточная игра, игра в карты5) pl игры, состязания6) трюк, фокусjuego de manos (de pasa pasa) — ловкость рук, фокусjuego de palabras (de voces, de vocablos) — игра слов7) тавр. обращение с орудиями корриды8) соревнование, соперничество, борьба9) игра ( света и тени), переливы ( струй фонтана)juego de café — кофейный сервизjuego de muebles — мебельный гарнитур12) тех. зазор••juego de niños — пустяки, детская забаваacudirle el juego — везти в игре ( кому-либо)echar (tomar) a juego — не принимать всерьёз, обращать в шутку ( что-либо)entrar en juego — начинать действовать, вступать в игруhacer juego — делать ход в игре, объявлять ставкуhacerle el juego a uno — подыгрывать кому-либо; поддакивать (подпевать) кому-либоmeter en juego a uno — подстрекать (подначивать) кого-либоmostrar el juego — раскрывать свои намерения, раскрывать картыno dejar entrar en juego — не давать слова вставитьponer en juego — пускать в ход, приводить в действие ( что-либо)desgraciado en el juego, afortunado en amores погов. — не везёт в картах, повезёт в любви -
9 juego
m1) играjuego de ingenio — игра на сообразительность (загадки, шарады)
2) (тж juego de azar, juego de interés, juego de suerte) азартная игра3) (тж juego de baraja, juego de cartas, juego de naipes) карточная игра, игра в карты5) pl игры, состязания6) трюк, фокусjuego de manos (de pasa pasa) — ловкость рук, фокус
juego de palabras (de voces, de vocablos) — игра слов
7) тавр. обращение с орудиями корриды8) соревнование, соперничество, борьба9) игра ( света и тени), переливы ( струй фонтана)10) игра, козни, происки, интриги11) набор, комплект; сервиз12) тех. зазор- estar en juego una cosa••juego de compadres — сговор, заговор
juego de cubiletes — обман, надувательство
juego de niños — пустяки, детская забава
de juego — незначительный, несерьёзный, пустяковый
por juego loc. adv. — в шутку, несерьёзно
conocerle (descubrirle, verle) el juego — раскрыть, разгадать чьи-либо тайные намерения
echar (tomar) a juego — не принимать всерьёз, обращать в шутку ( что-либо)
entrar en juego — начинать действовать, вступать в игру
hacer juego — делать ход в игре, объявлять ставку
hacer juego dos cosas — подходить, гармонировать, соответствовать
hacerle el juego a uno — подыгрывать кому-либо; поддакивать (подпевать) кому-либо
mostrar el juego — раскрывать свои намерения, раскрывать карты
poner en juego — пускать в ход, приводить в действие ( что-либо)
desgraciado en el juego, afortunado en amores погов. — не везёт в картах, повезёт в любви
-
10 tomarlo a chacota
сущ.общ. принимать (что-л.) в шутку
См. также в других словарях:
принимать — ПРИНИМАТЬ1, несов. (сов. принять), что. Воспринимать (воспринять) слухом, зрением что л. передаваемое с помощью сигналов (по радио, телеграфу, телефону) [impf. (in this sense) to receive (a radio message); to be able to hear radio waves turned… … Большой толковый словарь русских глаголов
всерьез(всериоз) — принимать взаправду, не в шутку (за чистую монету) Ср. И хороший (архиерей) ничего не сделает, пока... пока, так сказать, мы всериоз станем заниматься верою, а не кичиться ею фарисейски для блезира. Лесков. На краю света. 13. Ср. Выходки… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
всерьез — См. действительно принимать всерьез... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. всерьез на серьезе, не на шутку, на полном серьезе, не в шутку, не шутя, подлинно, серьезно, глубоко … Словарь синонимов
Южный парк — У этого термина существуют и другие значения, см. Южный парк (значения). Запрос «South Park» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «Саут Парк» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Южный парк South Park … Википедия
South Park — Южный парк South Park Жанр ситком Формат изображения SDTV (480i) (1997 2008), HDTV (1080i) (с 2009 го) Длительность 23 минуты Создатель Мэтт Стоу … Википедия
SouthPark — Южный парк South Park Жанр ситком Формат изображения SDTV (480i) (1997 2008), HDTV (1080i) (с 2009 го) Длительность 23 минуты Создатель Мэтт Стоу … Википедия
South park — Южный парк South Park Жанр ситком Формат изображения SDTV (480i) (1997 2008), HDTV (1080i) (с 2009 го) Длительность 23 минуты Создатель Мэтт Стоу … Википедия
Саузпарк — Южный парк South Park Жанр ситком Формат изображения SDTV (480i) (1997 2008), HDTV (1080i) (с 2009 го) Длительность 23 минуты Создатель Мэтт Стоу … Википедия
Саус Парк — Южный парк South Park Жанр ситком Формат изображения SDTV (480i) (1997 2008), HDTV (1080i) (с 2009 го) Длительность 23 минуты Создатель Мэтт Стоу … Википедия
Сауспарк — Южный парк South Park Жанр ситком Формат изображения SDTV (480i) (1997 2008), HDTV (1080i) (с 2009 го) Длительность 23 минуты Создатель Мэтт Стоу … Википедия